Παγκόσμια Ποίηση – Universal Poetry (4 τόμοι)

Συναντώντας ποιητές – Μεταφράζοντας ποίηση (Meeting poets – translating poetry)

180,00 144,00

960-426-419-2

180,00 144,00

Εξαντλημένο

SKU960-426-419-2 Categories, Brand:

Το τετράτομο δοκιμιακό, μεταφραστικό έργο «Παγκόσμια Ποίηση - Συναντώντας Ποιητές - Μεταφράζοντας Ποίηση» αφορά στην Ιστορία της Ποίησης Ελλάδας, Μεγάλης Βρετανίας, Ηνωμένων Πολιτειών Αμερικής, Γαλλίας, χωρών της Λατινικής Αμερικής και του Αραβικού Κόσμου, από τους αρχαίους χρόνους μέχρι τις μέρες μας. Αναφορά γίνεται, επίσης, στη ζωή και το έργο επιλεγμένων ποιητών των ανωτέρω χωρών και σε αντιπροσωπευτικά ποιήματά τους.

***

ΤΟΜΟΣ Α’ - VOLUME I (ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΠΟΙΗΣΗ • GREEK POETRY)
Αρχαία - Βυζαντινή - Δημοτική • Ancient - Byzantine - Folk (Dimotiki)

ΤΟΜΟΣ Β’ - VOLUME II (ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΠΟΙΗΣΗ • GREEK POETRY)
19ος αιώνας - 20ός αιώνας • 19th century - 20th century

ΤΟΜΟΣ Γ’ - VOLUME III (ΒΡΕΤΑΝΙΚΗ ΠΟΙΗΣΗ - ΑΜΕΡΙΚΑΝΙΚΗ ΠΟΙΗΣΗ - ΛΑΤΙΝΟΑΜΕΡΙΚΑΝΙΚΗ ΠΟΙΗΣΗ • BRITISH POETRY - AMERICAN POETRY - LATIN AMERICAN POETRY)

ΤΟΜΟΣ Δ’ - VOLUME IV [ΓΑΛΛΙΚΗ ΠΟΙΗΣΗ - ΑΡΑΒΙΚΗ ΠΟΙΗΣΗ POÉSIE FRANÇAISE (FRENCH POETRY) - ARABIC POETRY]

 

Η Ελένη Β. Πίππα, ποιήτρια και πεζογράφος, γεννήθηκε και ζει στην Αθήνα.
Είναι καθηγήτρια της Αγγλικής γλώσσας με ειδικότητα στην διδασκαλία των ενηλίκων και τη μετάφραση με την οποία έχει ασχοληθεί ιδιαίτερα. Επίσης είναι διπλωματούχος της Γαλλικής.
Έχει συνεργαασθεί με διάφορα περιοδικά, ραδιοφωνικές εκπομπές και την τηλεόραση.
Έχει ταξιδέψει πολύ και οι εμπειρίες της από αυτά τα ταξίδια σχετικά από διάφορους πολιτισμούς, κοινωνικά προβλήματα και πολιτικά καθεστώτα μεταφέρονται στο έργο της.
Η ποίηση και ο πεζός λόγος έχουν τύχει ευμενούς κριτικής το δε μυθιστόρημά της “Ο Ήλιος συλλογιέται” έχει βραβευτεί.
Πρόσφατα η Ελένη Β. Πίππα ασχολείται και με το δοκίμιο, λογοτεχνικού και κοινωνικού περιεχομένου, το οποίο χαρακτηρίζεται από αμερόληπτη άποψη και αναλυτική έφεση.